2016年8月18日 星期四

康熙廢太子胤礽讀音考



胤礽,康熙14年立為皇太子, 47年及51年兩度被廢。後為避其弟雍正諱,改名允礽。 


胤礽滿文作In Ceng,允礽則作Yôn Ceng。莊吉發教授以為礽字,「必須對照滿文,始能正確的讀出」其音,即ceng。見滿文史料與雍正朝的歷史研究‧摘要〉,《兩岸故宮第一屆學術研討會:為君難-雍正其人其事及其時代》(國立故宮博物院,2009), 及同論文集,頁242; 全文又見《清史論集》(20)。





其實,「礽」漢字音仍,即應讀作réng《康熙字典》曰:【廣韻】如乗切【集韻】如蒸切,𠀤音仍;【玉篇】福也。又就也。亦作仍。(見下圖);與滿文 ceng 無對音關係。

滿人入關前即開始漢化,入關後漢化更日漸加深。胤礽之名是先有漢文,復有滿文。從康熙其他皇子之名首字皆按胤字、次字皆以衤字偏旁排輩可知,如皇長子名胤禔、皇四子名胤禛、皇十四子名胤禎等等。若先有滿文之ceng,則大可直接用成、承、誠等字對音,而不致滿漢文讀音不一。

胤礽的滿文對音所以不寫作 reng 是因為滿洲人不能發 字首的r,否則必得寫作ereng,以利發音,俄羅斯之寫作oros即其例也,故只能退而求其次,以字音、字形相近的ceng代替。

總之,礽字漢文讀作reng ,不讀作ceng。



(中正大學滿洲研究甘德星)



沒有留言:

張貼留言